设为首页 | 加为收藏
乐虎app总站  
 
乐虎app题材
 
广告乐虎app
 
宣传片乐虎app
多媒体乐虎app
 
教学乐虎app
动画片乐虎app
 
游戏乐虎app
彩铃乐虎app
 
广播乐虎app
购物促销乐虎app
 
导航乐虎app
工业乐虎app
 
公交乐虎app
 
机场乐虎app
车站乐虎app
 联系方式
 
电话:028-69153625
 
     028-85463929
 
手机:18980795587
 
传真:028-85463929
 
E_Mail:cdyuhui@gmail.com
 
业务联系: 
 
乐虎app加盟: 
 
地址:成都市一环路四川大学
 

首页->乐虎app知识

乐虎app-乐虎电子老虎机平台-乐虎足球


外语专题片的乐虎app除了日常乐虎app需要注意的事项(如,语气、情感、声音高低起伏)外,还特别需要以下几个问题:

1.       外文资料翻译的简洁性
一般在给影视视频配制外文的过程中,都是在原来中文视频的基础上进行外语乐虎app,这样需要将原来的中文乐虎app稿翻译成外文,由于中文和外文的表达习惯不一样,造成在进行语音合成时的诸多烦恼。例如,画面和语音吻合困难,一般外文的语序与中文不一样,语序可能是颠倒过来的。还有,汉语语句短,而对应的外文语句较长。运来视频画面跟中文是非常吻合的,现在用外语乐虎app,视频画面还是沿用中文视频,由于外语语序与中文不一致,加之文字长度不一致,这样就出现了音画合成过程中画面与音频对准困难的问题。
因此,要做好外语乐虎app,翻译是非常重要的一环。译员的翻译水平至关重要。例如,我们以前在给中铁二院的一个项目做俄语乐虎app时,发现中文“中铁二院”对应的俄语翻译太长,我们及时提出修改意见,客户采纳我们的意见后,对俄语乐虎app稿重新进行了简化处理。最后乐虎app效果非常满意。
2.       中文拼音的发音
一般外语专业乐虎app员很少懂中文,因此很多中文拼音对这些外语乐虎app员来说是一道难题。因为汉语拼音的有些发音在外语的发音中是找不到对等音的。尽管可以模仿,但都不太准确。国内有些乐虎app乐虎电子老虎机平台请了在中国国内学习、工作,对乐虎app有爱好的外国人做乐虎app工作,他们有些人懂一点中文,发音基本可以解决。但他们的乐虎app技巧缺乏,没有经过正规的发音训练,发音效果不太好。

 



上一篇:专题片乐虎app心得
下一篇:乐虎app知识:中文普通话怎样区分鼻音与边音

Tel:+86-028-69153625 85463929 Email:cdyuhui@gmail.com Address:成都市一环路四川大学

(C)2012-2112 版权所有 严禁抄袭复制